Спасибо,что ты есть на свете,
Спасибо за твою любовь.
Когда со мною,ярче солнце светит,
Ведь я тебя всегда любить готов.
Пришла,как дуновенье ветра,
На крыльях подняла любви.
Ты та,которой лучше нету,
Пришла ко мне из сказки,из мечты.
Когда идёшь,то розы расцветают,
А улыбнёшся-слышен птичий хор.
Загадка ты,но сердце разгадает,
Из под ресниц блеснёт твой милый взор.
Ты вся как-будто соткана из солнца,
Но не боюсь рядом с тобой сгореть.
Всегда вулканом жизнь с тобой проходит,
Рядом с тобой ведь невозможно тлеть.
Так день за днём,но жар любви не гаснет,
Я Бога за тебя благодарю.
Ты аромат любви я полон счастья,
Ведь бесконечно я тебя люблю.
Господь спасибо за чудесный дар Твой,
Ты подарил ей жизнь,а мне её.
И никогда любви свет не угаснет,
Даруй ей жизни много лет ещё.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."