Серце до серця, рука до руки,-
Будемо разом за Господом йти,
Ми – Твої вівці, ти – наш Господь!
Ну а разом ми – Божий народ!
Хто наречена Ісуса Христа!
Звісно, «Дар Божий» - церква Твоя,
Хто Твоя армія, радість небес,-
Тіло Господнє, повне чудес!
Зцілення там і мудрість Творця,
Слава Твоя, що не має кінця,
Там Твоя милість і Божа любов,
Там очищає Спасителя кров!
Там здобуваєм характер Христа,
Там подароване інше буття,
Кожен потрібен – старий і малий,
Кожен там рідний і дорогий.
Дякуєм, Боже, що дав нам сім’ю,
Дякуєм, Отче, за вірність Твою,
Дякуєм дуже, що прощення дав,
Для перемоги усіх згуртував!
Будем радіти кожен наш день,
Будем співати для Тебе пісень,
Будем виконувать волю Христа,
А попереду – вічне життя!
Комментарий автора: Цей вірш про мою церкву "Божий дар", де я можу служити, любити своїх братів та сестер, пізнавати характер Христа, змінюватись. Дякую Господу за мою церкву!
Елена Качан,
Украина
Киевская церковь "Божий Дар" Спасибо Господу за Его дары и вся слава Ему e-mail автора:olenakachan@gmail.com
Прочитано 11194 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.